Искра и ветер - Страница 68


К оглавлению

68

Внезапно поднялся ветер, и бурая стена из пара и дыма вокруг меня разбежалась в разные стороны, словно отара овец, увидавших волка. Моему взору открылась бесконечная, залитая солнечными лучами бугристая рыже-серая долина, наши укрепления вдоль отрогов разорванного Мертвеца, угрюмая Громкопоющая, озеро в форме молодой луны возле Молчуна, перегораживающее с запада подходы к нашим позициям. Отсюда оно казалось ядовито-зеленым, и, как я слышал, нириты строго-настрого запретили людям подходить к нему близко. Его испарения были смертельны, не говоря уже о воде, которая за несколько мгновений растворяла все, что в нее попадало.

Ярдах в двухстах от себя я увидел Гиса. Он ползал по земле на коленях. Направившись к нему, я перепрыгнул через неглубокую ямку, на дне которой бурлила грязь. Он услышал шаги, обернулся, встал, отряхнул штаны и, прищурившись, смотрел на меня.

Я поднял руку, приветствуя его. Улыбнулся.

Он вернул мне улыбку, но глаза заклинателя продолжали цепко меня ощупывать.

— Сожалею о том, что случилось с Лаэн, — первым делом сказал он и, заметив мой недоуменный взгляд, пояснил: — Лук утром рассказал.

Говорил он приветливо, но смотреть продолжал как-то странно. Его правая рука была опущена в старую дорожную сумку. И тут я понял, в чем дело.

— Успокойся. Я не одержимый.

— Не утверждаю, что это так. Однако с тобой явно не все в порядке.

Я пожал плечами:

— Знаю, но в этом нет угрозы.

Он поколебался, однако потом все же убрал руку с жезла.

— Поверю на слово. Это похоже… — Он нахмурился, пожевал губами. — Помнишь того паренька, что напал на тебя в деревне, где мы столкнулись со сдисцами?

— Да, но его ситуация была хуже, — ответил я. — Рад, что смог тебя вновь увидеть. В Альсгаре мы расстались в большой спешке.

Я вспомнил берег Устричного моря, лодку, мертвого ученика Гиса, разваленные бараки, обугленное тело убитого демона, наше бегство…

Заклинатель еще раз пронзил меня взглядом и теперь уже улыбнулся совершенно искренне:

— Взаимно.

— Не сладко пришлось в городе?

— Только в первые дни. Рован не смог продвинуться дальше внешней стены. А с Бичами Бездны я и другие заклинатели худо-бедно справились.

— Как тебе удалось выбраться?

— Как и многим другим, — отозвался Гис — Наш флот удерживал морские пути до середины осени и только потом, когда начались шторма, отступил в Лоска. Я смог проскользнуть с контрабандистами. Мать просила доставить письмо в Радужную долину. Но там я нашел только Проклятую.

— Ты видел Аленари? — удивился я.

Он посмотрел на меня чуть внимательнее, но ничего не спросил, хотя мог бы поинтересоваться, откуда мне известно, что там была Оспа.

— Да. Мельком. Я ее не интересовал, и меня отпустили на все четыре стороны. Надеюсь, Проклятая об этом пожалеет. — Он усмехнулся в густые усы. — Как ты меня нашел?

— Лук подсказал. Да, кстати. Вот. Держи. — Я отстегнул от пояса флягу с водой.

— Спасибо. — Он напился и протянул фляжку обратно.

Но я отказался:

— Оставь себе. Она может еще понадобиться. Смотрю, ты не собираешься спускаться в ближайшее время.

Заклинатель проследил за моим взглядом и кивнул:

— Предстоит много труда. Я, можно сказать, только начал.

Передо мной лежала часть грандиозного рисунка, выжженного на земле.

— Для чего это?

— Хочу уравнять наши шансы…

Мне не понравилась его улыбка.

— …но, боюсь, к началу битвы не успею. Так что извини… мне надо работать.

— Конечно. Еще увидимся.

— Спасибо за воду.

Я махнул рукой и поспешил вниз.


К вечеру погода прояснилась, даже немного потеплело. Йе-арре докладывали, что армия Митифы уже стоит на пороге и до нас ей всего четверть лиги. Многие опасались, что Проклятая атакует ночью. Но когда стемнело, прошел слух — передовые части набаторцев обустраивают лагерь возле Кошачьей седловины, на севере, у самого края долины.

Летуны не удержались и засыпали авангард врагов дротиками и стрелами, но тут же бросились прочь, так как некроманты и немногочисленные Сжегшие душу сделали небо опасным для полетов. На этой кратковременной стычке все и закончилось.

Спустилась ночь, и долина вспыхнула множеством огней. С каждым наром их становилось все больше и больше — прибывали новые отрады южан. Мы мрачно смотрели на мерцание костров, не ожидая от завтрашнего дня ничего хорошего. Неполных пятнадцать тысяч и три носителя «искры» против почти сорока тысяч и нескольких десятков некромантов, не считая Проклятой.

Я обсуждал с десятниками завтрашний бой, еще раз проработав метки, установленные перед нашими позициями. Распределил людей на отряды, стараясь поставить новичков с опытными ветеранами, и поцапался с двумя идиотами, задержавшими доставку стрел.

Когда я вернулся на свое место, то увидел, что Тиф роется в моей сумке.

— Что ищешь? — поинтересовался я.

— Наконечники, — не стала лгать она.

Я ничего не сказал, только усмехнулся. Шен отдал мне вчера еще один, но я держал их при себе.

— Так они есть? — Голос у нее был напряжен. — Потому что я не уверена, что «Гаситель Дара» нам поможет.

— Намереваешься завалить Митифу?

— Твоими руками. Если получится. У нас обязательно появится такой шанс. Я буду рядом с тобой. Шен и Рона — на другом фланге.

— Убить Митифу — дело хорошее. Только вряд ли она нам подвернется. Чудеса не случаются дважды, Тиа.

— Возможно. Но надо быть готовыми к этому.

Я неохотно кивнул:

68